常常看到”Orz”這符號出現在部落格的文章裡, 以下內容引用自Joanne’s Sweetbox:
好奇的我, 一直納悶這不知是哪來的外星語%※#*,
心想如果貿然發問,可能被罵故意來亂的…( 嗚…我真的老了嗎?)
前幾天無意中逛到Joanne’s Sweetbox看到這篇"Orz",
忽然眼睛一亮,哈!踏破鐵鞋無覓處!!!
非常令人噴飯的解答!! (自已對著電腦螢幕大笑了很久)
所以把這篇引用過來跟大家分享分享。
赫!我就不相信有幾個人知道,
看到這篇的進來告訴我一下,
你怎麼知道Orz的呗!
(http://spaces.msn.com/members/clliu0108/Blog/cns!1p9YROwABcjM8ioid0yaKwrQ!280.entry)
- 10月 15 週六 200510:19
[引用] Orz
看到一個蒐集Orz圖片的網站 蠻有趣的ㄛ
Orz = 失意体前屈
o是頭 r是身體 z是下半身
就像一個人跪倒在地 ○| ̄|_…
使用在當你覺得人生失意 充滿無奈感時~
還有另一個可以適合用在.........
白天被老闆機車 滿腹委屈
回家渾身酒味又被老婆處罰的可憐上班族
Orv = 失意体跪主機板
文章標籤
全站熱搜

ha..跟你一樣我也是在別人的網誌上看到的.
不過不同的是我第一次看到這個字眼的那篇文章就是在解釋Orz.
所以並沒有困惑我很久啦~
昨天凱西貓的同事Ken,
看到這篇"Orz"之後,
很體貼地把報紙上一篇關於"Orz"
的報導帶到公司給我.
真是謝謝他 ^^
原來,Orz自從在電影「電車男」中出現之後,
就掀起了廣泛使用的熱潮.
除"Orz"之外,還有"On"(嬰兒)和"stO"(換邊跪)
哈 我是同學在msn傳給我小人動畫知道的...
那一陣子 他有點失意
還逼著大家跟他一起在msn暱稱前
放上Orz的標誌